Polydromo

πολύδρομο

Ομάδα για τη διγλωσσία και τον πολυπολιτισμό στην εκπαίδευση και την κοινωνία

To πολυγλωσσικό περιοδικό Πολύδρομο με μεγάλη χαρά δημοσιεύει τις δικές σας θέσεις, ιδέες, ερωτήσεις, πρακτικές, αλλά και ερευνητικές εργασίες που αφορούν ζητήματα διγλωσσίας και συνάντησης πολιτισμών και γλωσσών σε εκπαιδευτικό και κοινωνικό επίπεδο.

Για να μπορούμε να έχουμε μια ευρεία γκάμα από θέματα σε κάθε μας τεύχος, παρακαλούμε τα κείμενά σας να είναι σύντομα και ακριβή στις πληροφορίες που παρέχουν για ένα αναγνωστικό κοινό που αποτελείται από ερευνητές/τριες, εκπαιδευτικούς, γονείς και παιδιά που ανήκουν σε μια ποικιλία από εθνοτικές κοινότητες.

Τα προσωπικά ή γενικότερα κείμενα θα πρέπει να μην υπερβαίνουν τις 1000 λέξεις, ενώ τα ερευνητικά κείμενα να είναι μέχρι 2000 λέξεις (μαζί με τη σχετική βιβλιογραφία και τυχόν παραρτήματα). Η γραμματοσειρά που χρησιμοποιείται είναι η Comic Sans με μονό διάστιχο, μέγεθος 9 για το κείμενο και 8 για τις υποσημειώσεις και τη βιβλιογραφία. Ειδικότερα για τα ερευνητικά κείμενα θα πρέπει να κατατίθεται και μια περίληψη των 300 λέξεων, στα ελληνικά και στα αγγλικά, έτσι ώστε να αναλαμβάνουμε την μετάφρασή της και στις άλλες γλώσσες του περιοδικού (αλβανικά, ρωσικά κ.ά κατά περίπτωση), εφόσον αυτά κριθούν δημοσιεύσιμα από δύο μέλη της επιστημονικής μας επιτροπής.

Τα κείμενα που παραλαμβάνουμε μετά το πρώτο δίμηνο του έτους θα κριθούν για δημοσίευση κατά το επόμενο έτος.

Παρακαλούμε να τα αποστέλλετε στο polydromo@polydromo.gr

Για τις βιβλιογραφικές παραπομπές σας, παρακαλούμε να ακολουθήσετε τα παραδείγματα στο τέλος του κειμένου

Παραπομπή μέσα στο κείμενο
(Baker, 2001)

(Barjaba and King, 2005: 13)
(http://www.0-18.gr/gia-megaloys/nea/oloi-oi-anilikoi-allodapoi-mporoyn-na-eggrafontai-sta-scholeia.)

Παραδείγματα βιβλιογραφικών παραπομπών

Βιβλιογραφία/References

Baker, C. (2001) Εισαγωγή στη Διγλωσσία και στη Δίγλωσση Εκπαίδευση. (Μτφρ. Α. Αλεξανδροπούλου). Αθήνα: Gutenberg.

Baker, C. (2001) Foundations of bilingual education and bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.

Barjaba, K. & King, R. (2005) Introducing and theorising Albanian migration. In King, R, Mai, N. & Schwandner-Sievers, S. (eds) The New Albanian Migration. Brighton: Sussex Academic Press, 1–28.

Δαμανάκης, M. (1997) Η εκπαίδευση των αλλοδαπών και παλιννοστούντων μαθητών στην Ελλάδα. Αθήνα: Gutenberg.

Gkaintartzi, A. & Tsokalidou, R. (2011) ‘‘She is a very good child but she doesn’t speak’’: The invisibility of children’s bilingualism and teacher ideology. Journal of Pragmatics, 43, 588-601.

Συνήγορος του Πολίτη, Όλοι οι ανήλικοι αλλοδαποί μπορούν να εγγράφονται στα σχολεία. Διαθέσιμο στο: http://www.0-18.gr/gia-megaloys/nea/oloi-oi-anilikoi-allodapoi-mporoyn-na-eggrafontai-sta-scholeia.

FaLang translation system by Faboba